La verdadera historia de los errores futuros
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez La verdad de un sistema equivocado es el error. Para ser políticamente eficaz, este error...
Cuando las fronteras del vivir son las fronteras del ser y del no ser
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez ¿Vivimos en un tiempo de abolición de fronteras o en un tiempo de construcción de...
La opaca transparencia: Assange, Lula y Moro
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez El problema de la transparencia, como el de la lucha contra la corrupción, es la...
¿En la era del perdón o de la agresión?
Traducción de Antoni Aguiló Las reclamaciones de disculpa y de indemnización por atrocidades cometidas en las relaciones entre pueblos o países fueron frecuentes a...
Los modos de producción de ignorancia
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez Escribí hace mucho tiempo que cualquier sistema de conocimientos es igualmente un sistema de desconocimientos....
Las incesantes fábricas del odio, del miedo y la mentira
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez Cuando el respetado Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Zeid Ra'ad...
La nueva Guerra Fría y Venezuela
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez Lo que está pasando en Venezuela es una tragedia anunciada, y probablemente causará la muerte...
La inauguración del pasado
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez Los comienzos de año son propicios para los augurios que anuncian un tiempo nuevo, tanto...
Explicar la igualdad al 1% más rico del mundo
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez El primer Foro Mundial del Pensamiento Crítico, celebrado en Buenos Aires por el Consejo Latinoamericano...
Brasil: las democracias también mueren democráticamente
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez Nos hemos acostumbrado a pensar que los regímenes políticos se dividen en dos grandes tipos:...
Brasil en peligro: tres bombas reloj
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez La democracia brasileña está al borde del abismo. El golpe institucional que se inició con...
El capitalismo universitario, el papa Francisco y el ciclo reaccionario
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez Vivimos un tiempo en el que las mayores anomalías ocurren bajo el manto de la...
Brasil: las izquierdas y las elecciones de lo desconocido
Traducción de Antoni Aguiló Se están acelerando las urgencias típicas del inicio de un ciclo electoral que se prolongará entre finales de agosto y...
Las izquierdas portuguesas en el nuevo ciclo político
Traducción de Antoni Aguiló En apariencia, la articulación entre las fuerzas de izquierda en el actual gobierno portugués sigue siendo estable y los resultados...
Los conceptos que nos faltan
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez A diferencia de los pájaros, los seres humanos vuelan con raíces. Parte de las raíces...
Las venas abiertas de Nicaragua
Pertenezco a la generación de los que en los años 1980 vibraron con la Revolución sandinista y la apoyaron activamente. El impulso progresista reanimado...
¿Qué son las Ilustraciones?
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez La conocida revista de arte norteamericana Artforum me pidió un texto breve sobre el tema...
De la isla de Maré a otro mundo posible
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez La isla de Maré es una isla de 5.712 habitantes, mujeres y hombres negros (el...
Siria, tiempos de caos
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez El bombardeo de blancos sirios en los que supuestamente se producen o almacenan armas químicas...
Las fronteras, entre muros y travesías
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez La Europa moderna inventó las fronteras, en el sentido en que las conocemos hoy, como...
Lula da Silva: los tribunales lo condenan, la historia lo absolverá
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez El proceso Lula da Silva pone descaradamente de manifiesto que algo está podrido en el...
El colonialismo insidioso
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez Para Marielle Franco, in memoriam El término alemán Zeitgeist se utiliza actualmente en diferentes lenguas...
¿La reinvención del Foro Social Mundial?
Traducción de Antoni Aguiló El Foro Social Mundial (FSM) se reunió por primera vez en Porto Alegre en 2001. Fue un acontecimiento de extraordinaria...
¿Unidad de las izquierdas? Brasil: la fractura del desgaste de gobernar
Traducción de Antoni Aguiló y Àlex Tarradellas Un fantasma aterra Brasil. Las conquistas sociales y democráticas de los últimos quince años, que parecían tan...
¿Unidad de las izquierdas? México: la fractura entre la institucionalidad y la extrainstitucionalidad
Traducción de Antoni Aguiló y Àlex Tarradellas Si hay un país en el que la democracia liberal está desacreditada, ese país es México. Hay...
¿Unidad de las izquierdas? Colombia: la fractura de la lucha armada bajo la vigilancia del imperio
Traducción de Antoni Aguiló y Àlex Tarradellas Colombia es otro país latinoamericano donde en 2018 habrá elecciones presidenciales y donde la cuestión de la...
¿Unidad de las izquierdas? España: la fractura de la identidad nacional
Traducción de Antoni Aguiló y Àlex Tarradellas Algunos escenarios inciertos para la articulación de las fuerzas de izquierda En los últimos tiempos, la cuestión...
¿Unidad de las izquierdas? El caso portugués
Traducción de Antoni Aguiló y Àlex Tarradellas El Gobierno que inició su andadura en Portugal a finales de 2015 es pionero en cuanto a...
¿Unidad de las izquierdas? Las izquierdas ante el nuevo interregno [*]
Traducción de Antoni Aguiló y Àlex Tarradellas Introducción He escrito mucho sobre las izquierdas, sobre su pasado y su futuro [1]. Tengo preferencia por...
La nueva tesis once
Traducción de Antoni Aguiló y José Luis Exeni Rodríguez En 1845, Karl Marx escribió las célebres Tesis sobre Feuerbach. Redactadas después de los Manuscritos...