En un alarde de honestidad, Santander renombra el Centro Botín como “Centro de Saqueo”

Miriam Díaz, responsable de turismo, durante la presentación de la web. Imagen: Turismo de Santander.

Si le preguntas a Google el significado de "botín" te dirá que puedes referirte a "loot", es decir "saqueo", "presa", "ganancias", "pasta", "plata". Cualquiera de estas acepciones le queda como anillo al dedo a la familia Botín, así que rebautizar "Loot Center" al Centro de Arte Botín es de justicia.

El Ayuntamiento de Santander se ha cubierto de gloria durante la presentación de su flamante nueva web Turismo de Santander, traducida -a golpe de Google Translate- a seis idiomas: inglés, francés, alemán, italiano, portugués y polaco. La web ha sido acabada deprisa y corriendo para poderla presentar en la feria Fitur de Madrid, tal y como ha reconocido la concejala de Turismo, Miriam Díaz.

El resultado es cómico: el Centro de Arte Botín se convirtió en "centro del saqueo" ("Loot Center", aunque ya ha sido corregido y ahora ya es "Botín Center"), el casco histórico de la ciudad pasó a ser el "histórico casco de la moto" ("Historic Helmet"), la Plaza de la Esperanza era el "Hope Market" para los angloparlantes y el Camino de Santiago en una vulgar "carretera", según cuenta Ramón Villar en El Diario.

El portal, que ha sido elaborado por Creaciones Semarac por un importe de 6.000 euros, ha sido calificado como "patético" y "vergonzoso" por los traductors profesionales en las redes, donde se ha criticado la "bajísima calidad" de las traducciones realizadas, insistimos, con la herramienta gratuita Google Translate. Los errores son comunes a todos los idiomas: "La versión alemana de vuestra web no se entiende y parece un festival del humor", señala el intérprete Stefan Schmidt, citado por El Diario.

Más en Turismo de Santander. Vía El Diario y El Español.

¡Síguenos en Facetrambotic y en Twitterbotic!

Ritmo de la noche:

– Camarón de la Isla se convierte en "Gambeta" en una sublime traducción al valenciano del diario Levante

– ¡Cómo cambia la peli! Pinocho es una pértiga y Garfield, el gato de El Padrino

– Somos más tontos cada día que pasa (desde la era victoriana)