Y otros animales televisivos (XV)

Hace una semana, me reunía en mi ciudad natal con uno de esos amigos que también viven en el Valle de los Faraones, pero por lo que sea sólo nos vemos en la Ciudad Lluviosa. Supongo que se trata de ese extraño fenómeno catalogado por los expertos bajo el epígrafe “estupidez”.

Como siempre ocurre con la gente que ves poco, nos pusimos al día de nuestra vida: fugaz repaso del cuero cabelludo y el perímetro abdominal y profundo repaso de series, películas y gadgets. Puesto que a ustedes les interesa poco la consistencia y color de mi pelazo, les resumiré en dos titulares la actualización de su devenir televisivo: sigue Dexter con doblaje al español y ¡MacGyver en versión original! Por lo que comentamos, saqué en claro que está reviviendo los años 80 en sus voces originales.

Lo que hace mi amigo es básicamente lo que hace Hollywood, sólo que como ellos no son de bajarse las series de Internet, las suecan. El cine americano sigue revisitando los clásicos de la televisión ochentera con sus pocos y limitados medios. Este es su siguiente atraco:

Y sí, coincido con la vibra que circula por Internet: tiene buena pinta. Pero si me preguntaran a mí, preferiría de lejos esta otra versión:

 

Mucho más coherente que el Sherlock Holmes de Guy Ritchie.